KBVB begrijpt commotie niet: "Vlaanderen stuurt toch ook Waal naar Eurosong?"
Foto: © SC
Het videofilmpje van Stromae die de kijkers het officiële WK-lied van de Rode Duivels aanleert, is op veel ophef onthaald. Sommige Vlamingen nemen het niet dat de tekst in het Frans wordt gezongen, terwijl Engels de voertaal is voor de ondertiteling.
"Maar eigenlijk begrijp ik de commotie niet", aldus Stefan Van Loock op Sporza. "We hebben zeker en vast over de keuze voor Stromae nagedacht. De zanger is een internationale vedette, hé. Hij zingt toevallig in het Frans, maar heeft ook een pak Vlaamse fans."
De ondertiteling bij de clip is in het Engels, maar dat is ook een bewuste keuze. "De Engelstalige markt is nog een braakliggend terrein, terwijl iedereen hier weet waarover Stromae zingt", besluit de woordvoerder van de KBVB. "En trouwens: Vlaanderen stuurt toch ook een Waal naar het Eurosongfestival?"
Schrijf je nu in voor de Voetbalkrant nieuwsbrief